“我正在北京备战中国赛季,如果能用中文和中国人交流,我会非常高兴。也许能用中文接受采访?我很期待。”布林科娃在近期采访中这样表达她的愿望。这位能说七国语言的俄罗斯网球选手,目前正在刻苦学习中文,甚至每天抽出时间专门练习。与那些仅仅为了讨好中国球迷而应付几句简单中文的运动员不同,布林科娃的学习动机源于对中华文化的真正热爱。

在中国举办的各类国际赛事中,外国运动员面对中国媒体和球迷的“你好”、“谢谢”几乎成为标准配置。这些简单的中文短语,犹如外交辞令,礼貌却缺乏深度。2006年,法国网球名将毛瑞斯莫首次前来中国参赛时,学会用中文“你好”问候中国观众,她当时表示期待在比赛场听到更多中文的加油声。近二十年过去了,这种简单的中文表达仍是中国赛季的常态。

与此形成鲜明对比的是,布林科娃通晓七国语言,却专门投入时间精力学习中文。她不仅掌握日常对话,还能用中文谈论训练安排、饮食喜好等更复杂的话题。安赛龙,这位丹麦羽毛球名将,中文流利程度令人惊叹。他不仅能轻松应对日常交流,甚至能够引用孟子“天将降大任于是人也”这样的古文经典,他学习中文的动机是深入了解中国和与中国球员交流。

布林科娃学习中文的动机同样纯粹:“我为什么选择中文?因为我很喜欢中文的发音。”她每年都会来中国比赛,发现除了比赛工作人员,当地人英语水平有限,这让她意识到学习中文的必要性。这种基于实用性和文化兴趣的学习动机,远比功利性的讨好更为持久和真诚。布林科娃描述了一次在火锅店的经历:“服务员冲我吼,因为我做错了很多事,我完全不知道该怎么办。所以,如果你不会说中文,就会惹上麻烦。” 这种生活体验促使她不仅学习语言,更理解背后的文化规范。

语言学习的投入程度可以客观衡量。布林科娃透露了她的学习方法:“当我的水平达到中级水平时,我会经常使用YouTube上的语言学习频道。学习中文时,我会使用Tiantian Hanyu(天天汉语)。” 这种系统性的学习计划,远超简单短语的记忆。安赛龙同样为学习中文付出了巨大努力:“在驾车以及来往亚洲的长途旅行中,91视频精选开始听中文播客。我也不怕失败;我每天留出一到两个小时来练习,并尝试直接对话。一年后,我打下了相当坚实的基础。”这种时间与精力的投入,一定程度上反映了对中国文化的认同感。安赛龙甚至给女儿取了中文名“安维佳”,并进行“中文早教”,希望她未来能跟自己一样喜爱中国文化。

语言不仅是交流工具,更是情感连接的桥梁。当布林科娃用中文表达“我也觉得中国人很友好,所以我每天都努力学中文”时,这种自发的情感表达,远非应付性问候可比。李明在谈到归化球员标准时曾表示,球员必须热爱中国,喜欢中国文化。虽然这是针对归化球员的要求,但同样适用于衡量外国球员对中国的情感。那些只会说“你好”“谢谢”的球员,可能只是完成一项公关任务。而能够用中文进行深入交流的球员,如安赛龙甚至能区分“墙上”和“场上”的发音差异,更可能对中华文化有真正的兴趣和情感。

安赛龙已经数不清自己去过多少中国城市,他用中文说道:“去中国比赛的时候,可以用中文点餐,还可以用手机软件叫网约车,在车上跟司机聊天,太方便了,就像回到自己家一样。”布林科娃则继续着她的中国之旅:“星期二91视频精选去武汉比赛,谢谢大家。” 她的中文学习仍在继续,这不仅是为了避免火锅店的尴尬,更是源于对中华文化的真诚热爱。

那些能够超越表面礼节,真正投入时间精力学习中文的外国运动员,他们的语言能力已经证明了对中国文化真正的认同和热爱。(来源:网球之家 作者:小迪)
意甲联赛拉齐奥vs亚特兰大前瞻
蓝鹰与女神:一场决定欧冠命运的地中海对决当奥林匹克球场的灯光亮起,拉齐奥与亚特兰大这两支身着蓝衣的球队...
2026-01-08
耻辱6连败!NBA第一伪强队诞生,三巨头成花瓶,你们该推倒重建了
新赛季的NBA已经开打接近3个月,联盟30支球队可谓是几家欢喜几家愁。有的球队如凤凰涅槃,在磨合中寻得新生,如凯...
2026-01-08
马竞vs西甲德甲
铁血之师:马竞的“反叛”足球哲学当马德里竞技踏入西甲赛场,面对皇马、巴萨的华丽宇宙时;或是在欧冠的硝烟中,...
2026-01-08
贝林厄姆:我推动英格兰球员加盟没有球员在皇马有这影响力
西超杯第二场半决赛将上演马德里德比,皇马中场贝林厄姆在发布会上表达了对比赛的期待和对阿隆索的支持。比赛...
2026-01-08
cba常规赛第十八轮广东vs北京
胜负之外:当京粤对决成为一面镜子终场哨响,比分定格。CBA常规赛第十八轮广东对阵北京的比赛,再次将中国篮球版...
2026-01-08